Μπορεί οι περισσότεροι νεοέλληνες να γνωρίζουν ελάχιστα ή να αγνοούν παντελώς την αρχαία ελληνική γλώσσα όχι όμως και μία απομονωμένη κοινότητα στις ακτές της Μαύρης Θάλασσας, στη βορειοανατολική Τουρκία.
Σύμφωνα με δημοσίευμα του βρετανικού Independent, λιγότεροι από 5.000 άνθρωποι φαίνεται ότι μιλούν μία διάλεκτο που πλησιάζει εκπληκτικά στην «νεκρή» αρχαία ελληνική γλώσσα.
Όπως επισημαίνουν ειδικοί γλωσσολόγοι μέσω αυτής της διαλέκτου μπορούν να εξάγουν πολύ σημαντικά συμπεράσματα για τη γλώσσα του Σωκράτη και του Πλάτωνα, καθώς και το πώς αυτή εξελίχθηκε.
Η κοινότητα ζει σε ένα σύμπλεγμα χωριών κοντά στην τουρκική πόλη της Τραπεζούντας, όπου κάποτε ήταν η αρχαία περιοχή του Πόντου. Οι γλωσσολόγοι διαπίστωσαν ότι η διάλεκτος, Romeyka, μια ποικιλία από ποντιακά ελληνικά, έχει δομικές ομοιότητες με την αρχαία ελληνική που δεν παρατηρούνται σε άλλες μορφές της γλώσσας που ομιλείται σήμερα. Επίσης η Romeyka παρουσιάζει και πολλές ομοιότητες με το αρχαίο λεξιλόγιο.
Όπως λέει η λέκτορας Φιλολογίας Ιωάννα Σιταρίδου του Πανεπιστημίου του Cambridge «η χρήση του απαρεμφάτου έχει χαθεί στα νέα ελληνικά. Όμως, στα Romeyka έχει διατηρηθεί». Μια πιθανότητα είναι ότι οι ομιλητές αυτής της διαλέκτου είναι οι απευθείας απόγονοι των αρχαίων Ελλήνων που ζούσαν κατά μήκος των ακτών της Μαύρης Θάλασσας πριν από τον 6ο ή 7ο αιώνα π.Χ., όταν η περιοχή αποικίστηκε αρχικά. Αλλά είναι επίσης πιθανό να είναι απόγονοι αυτόχθονων πληθυσμών ή μίας μεταναστευτικής φυλής οι οποίοι αναγκάστηκαν να μιλούν τη γλώσσα των αρχαίων ελληνικών αποικιοκρατών.
Οι κάτοικοι της συγκεκριμένης περιοχής είναι ευσεβείς μουσουλμάνοι, γι΄ αυτό και είχαν το δικαίωμα να παραμείνουν στην Τουρκία μετά τη Συνθήκη της Λωζάννης του 1923.
Επίκαιρα
Σχόλιο του Ε.Μ.ΠΡΟ.Σ.: Αυτό που έχουμε να σημειώσουμε είναι ότι οι καλύτεροι μαθητές στα Αρχαία Ελληνικά, στο Γυμνάσιο - Λύκειο, ήταν και είναι, οι Πόντιοι στην καταγωγή, μαθητές! Και τούτο γιατί αυτή τη γλώσσα μιλούσαν και μιλούν στα σπίτια τους. Η «ποντιακή διάλεκτος» βασίζεται στην Αρχαία Ελληνική γλώσσα, όπως και άλλες διάλεκτοι σε άλλες περιοχές της Μικρασίας! Κατά την εκτίμηση μας οι κάτοικοι αυτής της περιοχής, είναι Πόντιοι στην καταγωγή Έλληνες, οι οποίοι εξισλαμίστηκαν, όπως και οι κάτοικοι άλλων περιοχών της σημερινής Τουρκίας!
Σύμφωνα με δημοσίευμα του βρετανικού Independent, λιγότεροι από 5.000 άνθρωποι φαίνεται ότι μιλούν μία διάλεκτο που πλησιάζει εκπληκτικά στην «νεκρή» αρχαία ελληνική γλώσσα.
Όπως επισημαίνουν ειδικοί γλωσσολόγοι μέσω αυτής της διαλέκτου μπορούν να εξάγουν πολύ σημαντικά συμπεράσματα για τη γλώσσα του Σωκράτη και του Πλάτωνα, καθώς και το πώς αυτή εξελίχθηκε.
Η κοινότητα ζει σε ένα σύμπλεγμα χωριών κοντά στην τουρκική πόλη της Τραπεζούντας, όπου κάποτε ήταν η αρχαία περιοχή του Πόντου. Οι γλωσσολόγοι διαπίστωσαν ότι η διάλεκτος, Romeyka, μια ποικιλία από ποντιακά ελληνικά, έχει δομικές ομοιότητες με την αρχαία ελληνική που δεν παρατηρούνται σε άλλες μορφές της γλώσσας που ομιλείται σήμερα. Επίσης η Romeyka παρουσιάζει και πολλές ομοιότητες με το αρχαίο λεξιλόγιο.
Όπως λέει η λέκτορας Φιλολογίας Ιωάννα Σιταρίδου του Πανεπιστημίου του Cambridge «η χρήση του απαρεμφάτου έχει χαθεί στα νέα ελληνικά. Όμως, στα Romeyka έχει διατηρηθεί». Μια πιθανότητα είναι ότι οι ομιλητές αυτής της διαλέκτου είναι οι απευθείας απόγονοι των αρχαίων Ελλήνων που ζούσαν κατά μήκος των ακτών της Μαύρης Θάλασσας πριν από τον 6ο ή 7ο αιώνα π.Χ., όταν η περιοχή αποικίστηκε αρχικά. Αλλά είναι επίσης πιθανό να είναι απόγονοι αυτόχθονων πληθυσμών ή μίας μεταναστευτικής φυλής οι οποίοι αναγκάστηκαν να μιλούν τη γλώσσα των αρχαίων ελληνικών αποικιοκρατών.
Οι κάτοικοι της συγκεκριμένης περιοχής είναι ευσεβείς μουσουλμάνοι, γι΄ αυτό και είχαν το δικαίωμα να παραμείνουν στην Τουρκία μετά τη Συνθήκη της Λωζάννης του 1923.
Επίκαιρα
Σχόλιο του Ε.Μ.ΠΡΟ.Σ.: Αυτό που έχουμε να σημειώσουμε είναι ότι οι καλύτεροι μαθητές στα Αρχαία Ελληνικά, στο Γυμνάσιο - Λύκειο, ήταν και είναι, οι Πόντιοι στην καταγωγή, μαθητές! Και τούτο γιατί αυτή τη γλώσσα μιλούσαν και μιλούν στα σπίτια τους. Η «ποντιακή διάλεκτος» βασίζεται στην Αρχαία Ελληνική γλώσσα, όπως και άλλες διάλεκτοι σε άλλες περιοχές της Μικρασίας! Κατά την εκτίμηση μας οι κάτοικοι αυτής της περιοχής, είναι Πόντιοι στην καταγωγή Έλληνες, οι οποίοι εξισλαμίστηκαν, όπως και οι κάτοικοι άλλων περιοχών της σημερινής Τουρκίας!
olympia.gr
3 σχόλια:
ΤΙ ΘΑ ΠΕΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΜΑΣ ΟΙ ΚΑΤΟΙΚΟΙ ΑΥΤΟΙ ΕΙΝΑΙ ΠΟΝΤΙΟΙ; ΤΙ ΜΠΟΠΡΕΙ ΑΛΛΟ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ;ΟΧΙ ΜΟΝΟΝ ΠΟΝΤΙΟΙ ΕΙΝΑΙ ΑΥΤΟΙ ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΞΕΡΩ ΚΑΙ ΕΓΩ ΑΛΛΑ ΠΟΣΑ ΕΚΑΤΟΜΥΡΙΑ ΑΚΟΜΗ.
ΛΕΤΕ ΝΑ ΜΑΘΑΝΕ ΟΙ ΜΟΓΓΟΛΟΙ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ;
ΕΥΓΕ! ΠΟΛΥ ΚΑΛΟ ΑΡΘΡΟ!
ΜΕ ΧΑΡΟΠΟΙΕΙ ΠΟΛΥ ΤΟ ΓΕΓΟΝΟΣ ΟΤΙ ΤΟΥΤΗ Η ΓΛΩΣΣΣΑ ΕΣΤΩ ΚΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΜΟΡΦΗ ΟΜΙΛΕΙΤΑΙ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΠΟΣΟ ΜΑΛΛΟΝ ΠΟΥ ΑΥΤΟ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΜΟΥ!!
ΣΑΣ ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΑ ΓΥΑΛΙΑ ΗΜΕΙΣ ΟΙ ΠΟΝΤΙΟΙ!!
Εσείς οι Πόντιοι έγραψες... Εσείς οι Πόντιοι, εμείς οι ποιοί; Εσείς οι Πόντιοι και εμείς οι Έλληνες; Δεν κατάλαβα... Εσείς οι Πόντιοι δεν είστε Έλληνες; Περίεργη ψυχοσύνθεση παρατηρώ σχετικά με την εθνική ταυτότητα των Ποντίων... Είσαι Έλληνας; Θα φωνάζεις ότι είσαι Έλληνας. Είσαι Βορειοηπειρώτης; Φώναξέ το! Είσαι Πόντιος; Όλοι οι Πόντιοι το φωνάζουν συνεχώς. Πάντως προσωπικά, εγώ φωνάζω ζήτω η Ελλάδα! Διότι νιώθω Ελληνίδα. Αν ένιωθα κάτι άλλο, εκείνο θα ζητωκραύγαζα. Δεν καταλαβαίνω... Γιατί πρέπει οι Έλληνες να φτιάχνουμε μεταξύ μας αντιπαλότητες, εγώ είμαι Πόντιος, εσύ είσαι πήξας, εσύ είσαι δείξας. Είστε Έλληνες μωρέ! Αυτό να φωνάζετε, αν αυτό νιώθετε. Είμαστε Έλληνες!
Δημοσίευση σχολίου